spot_imgspot_img

Culture: Il était une fois… « Les fiancés de la forêt »

Rémi Boussengui vient de publier son premier livre CD, inspiré d’un conte gabonais. Un récit accompagné de chants.

Depuis plusieurs années, Rémi Boussengui, le conteur, a élu résidence au Mascaret de l’ABC afin de répéter ses nouveaux spectacles dans un cadre professionnel.

Né au Gabon, vivant à Bordeaux depuis quarante ans, il s’inspire des contes traditionnels africains pour enrichir ses histoires, accompagnées de musique africaine aux influences métissées. Il vient de publier son premier livre CD intitulé « Les fiancés de la forêt » dans lequel il raconte et chante, aux Éditions du jardin des mots.

Son premier stage date du Conte et du vin… à Blanquefort. Depuis, conteur professionnel, il sillonne la France, de festival en bibliothèque, d’association en école, racontant pour tous les publics, des maternelles au 3e âge. Il raconte en français dans l’espace francophone, en mai on le retrouvera d’ailleurs dans un festival suisse, suivi d’une tournée dans l’Hexagone.

« Les contes africains, explique Rémi Boussengui, abordent différents thèmes dont la sagesse, la patience, l’honnêteté… ils sont porteurs de proverbes, de valeurs et d’une morale. On fait appel aux anciens et aux ancêtres, on parle d’environnement avec des personnages haut en couleurs. Les animaux africains sont très présents et surtout symboliques, comme la tortue qui est rusée comme un renard, la gazelle, la panthère… les contes sont souvent hérités du père. Une interactivité s’instaure entre le conteur et le public, qui reprend les refrains. En Afrique le conte est l’affaire du groupe et il colle à la tradition. »

Transmission des traditions
Dans son livre CD « Les fiancés de la forêt », Rémi Boussengui présente un conte traditionnel du Gabon, l’histoire d’une jolie fille capricieuse qui n’écoute pas les conseils du père, elle n’en fait qu’à sa tête, passe outre les interdits et désobéit…

« J’ai fait un travail de traduction de ce conte gabonais traditionnel, en français sans trahir la version de départ, tout en me l’appropriant et en l’adaptant à la culture française. Comme dans la version d’origine, il est habillé de musique et de chants. Le public reprend le refrain… Pour moi, c’est une manière de participer à la transmission des traditions, à les faire circuler… »

On peut trouver le livre CD « Les fiancés de la forêt » illustré par Sophie Auvin sur www.lessinguliers.fr

Exprimez-vous!

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici

spot_imgspot_img

Articles apparentés

spot_imgspot_img

Suivez-nous!

1,877FansJ'aime
133SuiveursSuivre
558AbonnésS'abonner

RÉCENTS ARTICLES